Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Réunion des plus puissants esprits de le Magie

Modérateur : Doogy

Avatar de l’utilisateur
applejuice
Métarchiviste
Messages : 314
Enregistré le : dim. déc. 16, 2012 6:39 pm
Localisation : Estinnes au Mont (Belgique)

Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar applejuice » dim. mai 08, 2016 7:28 pm

Bonjour.

Je reviens avec deux autres problèmes de relecture de la traduction de "Cultes des Mystères": "Potent Magic" et "Ordeal".
Ce sont deux problèmes qui devraient se poser pour au minimum deux suppléments en VO :"The Mysteries (Revised Edition)" ou "HoH: Mystery Cults".
Je fabrique deux discussions pour chacune des deux questions.

2/Ordeal
Pour ceux qui n'ont pas lu "The Mysteries (Revised Edition)" ou "HoH: Mystery Cults", une "Intiation Ordeal" (en V.O.) est une épreuve ou une conduite (symbolisée par un Vice) que doit endurer un apprenti pour obtenir le statut d’initié et jouir des avantages (en général, une nouvelle Vertu) que lui apporte une initiation. Ce "Vice" étant la conséquence de cette "ordeal".

Sur Google traductuion, "Ordeal" se traduit par "supplice", "ordalie" ou "dure épreuve". Dans le projet de traduction que je suis occupé à relire, ça ce traduit par "Tribulation" (que je trouve un peu pompeux et peu compréhensible)...

Synonymes de tribulation: affliction, avanies, aventures, catastrophes, déplaisir, désagrément, désavantage, échecs, épreuves, mésaventures, pépins.

Personnellement, je trouve "Ordalie" très séduisant car cela fait référence à une épreuve que subit une personne dans un processus de changement (particulièrement dans un rite initiatique). "Ordalie Initiatique" dans le sens de "Ordeal" en V.O. est, de plus, très utilisé dans de nombreuse études des rites d'initiations (comme Mircéa Eliade dans « Initiation, rites, sociétés secrètes »). C'est une notion très archaïque de l’initiation.

Malheureusement, cela rappelle très fort le "Jugement de Dieu" très en vogue au Moyen Âge mais qui n'a (presque) rien à voir avec ce qui nous concerne.

Si "Ordalie" ne retient pas votre suffrage, je propose "Affliction", "Embarras", ...
Mais "Tribulation", fait, pour moi, penser à un voyage plein d'embûches et ne reflète pas du tout l'Ordalie.

Qu'en pensez-vous ?
D'autres idées ?...

Raava
Grand Aventurier
Messages : 67
Enregistré le : sam. mai 24, 2014 1:47 pm

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar Raava » dim. mai 08, 2016 8:06 pm

L'Ordre d’Hermès est en grande partie issu de tradition romaine et grecque, pour moi "Ordalie" s'impose.

Qu'il y est une confusion avec le "jugement de Dieu" médiéval ne me dérange pas. Au contraire, je vois cela comme le jargon scientifique ou un mot peux avoir un tout autre sens que sa version commune.
Pour moi cela peux créer des quiproquo amusant entre mage et personnages mondains, qu'il sois PJ ou PNJ.

Terminus Est
Métarchiviste
Messages : 268
Enregistré le : sam. févr. 09, 2013 11:15 am

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar Terminus Est » lun. mai 09, 2016 7:02 am

Il ne faut en général pas s'arrêter à la polysémie des termes, même si le terme univoque est plus riche.

Ordalie convient très bien, c'est l'épreuve du feu.

Thekhm
Métarchiviste
Messages : 215
Enregistré le : jeu. janv. 10, 2013 11:35 pm

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar Thekhm » lun. mai 09, 2016 8:50 pm

Ordalie +1

Avatar de l’utilisateur
nekureuil
Initié Ludopathique
Messages : 20
Enregistré le : dim. juil. 17, 2011 9:03 pm

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar nekureuil » mar. mai 10, 2016 12:25 am

"Ordalie initiatique" semble convenir dans le contexte.

cedric
Expert Ludovaure
Messages : 157
Enregistré le : lun. janv. 20, 2014 7:37 pm

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar cedric » mar. mai 10, 2016 10:32 pm

Très bien "Ordalie" !!

Avatar de l’utilisateur
applejuice
Métarchiviste
Messages : 314
Enregistré le : dim. déc. 16, 2012 6:39 pm
Localisation : Estinnes au Mont (Belgique)

Re: Appel aux Fidèles Sodales: Traduction de "Ordeal"

Messagepar applejuice » ven. mai 13, 2016 1:01 pm

Ok pour "Ordalie", alors. :wink:
Maintenant, c'est toujours au Grand Cabal Ludopat de décider, mais il a une bonne idée de ce vous voulez. :mrgreen:


Retourner vers « Théories sur le savoir et l'ambition »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité